LA BIBLE ANNOTÉEJuin 2008, correction de Lévitique 19.17 (verset manquant)Septembre 2005, une version hébreu-français de l'Ancien Testament est téléchargeableFévrier 2005 Nouveau Testament Annoté : complet, téléchargement plus basMalgré son titre sans prétention et son grand âge, la Bible Annotée, ou Bible de Neuchâtel, reste une œuvre inégalée. Elle se compose d'une traduction française originale de l'Ancien Testament, et d'un commentaire accompagnant chaque verset ou presque. Les premiers fascicules ont paru au début de l'année 1879, sous une désignation collective et anonyme : Le comité de rédaction se réunissait sous la direction de Frédéric Godet et comprenait notamment :
Conçue au départ dans le but de mettre à la portée des simples fidèles une exégèse de l'Ancien Testament, la Bible Annotée n'en est pas moins, encore aujourd'hui, bien supérieure, sur le plan de l'érudition et de la qualité exégétique, à bon nombre de commentaires plus modernes. C'est qu'elle a su réunir, sous la tutelle de Frédéric Godet, deux qualités qui devraient toujours être les marques du véritable protestantisme évangélique : l'honnêteté intellectuelle et la piété. Le succès immédiat rencontré par les célèbres notes n'a guère cessé depuis plus d'un siècle, puisqu'elles sont toujours réclamées dans les librairies bibliques. La traduction française du texte hébreu eut même une singulière aventure : on la retrouve par morceaux entiers dans la Bible Crampon, version catholique bien connue. David Lortsch, auteur d'une Histoire de la Bible s'exprime ainsi à son sujet : La numérisation de la Bible Annotée est maintenant achevée ; les principales corrections ont été effectuées à la date indiquée plus haut : pour en bénéficier il vous faut recharger les fichiers si vous ne l'avez pas encore fait. Merci de me signaler par e.mail les autres erreurs que vous remarquerez. Dix ans passent... ainsi que plusieurs anges... Semblables aux pommes de terre du jardin des Tuileries, au temps du roi Louis XVI, les fichiers de la Bible annotée sur ce site ont été suffisamment volés et revolés par des webmasters indélicats pour se retrouver sous diverses formes un peu partout sur le net. Il n'est donc plus nécessaire de les proposer en téléchargement (les liens ci-dessous sont inopérants) : la pomme de terre est maintenant devenue staple food, un aliment de base. Qui vole la Bible annotée, et pourquoi ? Paradoxalement, des gens qui ne la lisent pas ou très peu, mais qui désirent la placer sur leur site comme sorte de caution intellectuelle. J'ai par exemple en mémoire le cas d'un pasteur qui avait aspiré toutes les pages de la ba, pour les afficher sur son propre serveur, après en avoir soigneusement supprimé tous les liens vers le site original. Ce brave "serviteur à plein temps" se servait ensuite du nom de Frédéric Godet pour enfourcher un de ses dadas favoris : la suprématie du Textus Receptus au détriment de tous les autres manuscrits. C'était absurde ! D'abord Frédéric Godet n'a pas écrit la Bible annotée : il en a été l'instigateur et l'organisateur. Ensuite, si Frédéric Godet a su s'élever contre l'exagération du 19ième siècle qui consistait à attribuer une préférence systématique aux textes alexandrins, il n'est jamais tombé dans l'erreur opposée de canoniser le Textus Receptus. Dans ses commentaires, pour chaque cas particulier il indique les raisons de son choix, Godet est un exégète particulièrement sagace, qui n'a rien d'un bigot évangélique ou calviniste. Des remarques similaires pourraient être faites au sujet d'autres canassons de combat, tant darbystes que pentecôtistes. Il est complètement incohérent de chanter les louanges de la Bible annotée, tout en enseignant une eschatologie dispensationaliste, type left behind, avec enlèvement instantané, suivi d'une tribulation de sept ans. Les notes des livres de Daniel, de Thessaloniciens, d'Apocalypse, récusent absolument cette interprétation. Leurs auteurs sont de bons protestants évangéliques (c-à-d non libéraux) qui n'ont jamais cautionné le dispensationalisme, ni parlé en langues d'ailleurs. Mais après tout, même volées, les pommes de terre sont susceptibles de s'accommoder à un grand nombre de sauces, nourrissantes aux estomacs. Nous sommes donc persuadés que la diffusion de la Bible annotée sur le Net est une bonne oeuvre au service de l'Église de Jésus-Christ. Quant aux remarques sur son ancienneté, elles nous semblent aussi pertinentes que si l'on accusait les tubercules de Parmentier de dater d'avant la Révolution : l'important c'est d'avoir quelque chose à manger. Bon appétit ! Lisez toujours la BA !
De 1846 à 1892, Louis Bonnet, docteur en théologie, ami de Frédéric Godet, fit paraître en plusieurs éditions successivement améliorées, un Nouveau Testament avec notes explicatives. La traduction du texte biblique est une version remaniée par l'auteur de celle d'Ostervald ; les notes ont été plus tard complétées par son petit-fils Alfred Schroeder.
Nous remercions chaleureusement Yves Petrakian
qui a numérisé les notes du NTA. |